
Je hebt vast wel al eens palenrammer benzine huren opgezocht. Dat zijn van die apparaten die een naam hebben waar je niet echt het apparaat bij kan voorstellen. Blijkbaar moeten we het woord rammen gebruiken om te beschrijven hoe palen in de grond gezet worden. Maar ja, je kunt ook moeilijk de in-de-grond-zetter-van-palen naam gebruiken ondanks dat het beleefder is. Dus gebruiken we maar het woord rammer. Maar op deze manier worden wel meer namen gebruikt die van de gekste plekken wegkomen. Zo heb je bijvoorbeeld de baby shower. Dat is een feestje, dus geen douche waar de baby niet bij is.
Etymologie is de afkomst
Dus het complete woord heeft niks te maken met het daadwerkelijke event. Je kunt op zich wel zeggen dat de baby erbij is omdat de zwangere moeder er is maar of dat nou echt telt weet ik nou ook weer niet. Wat ik wel weet is dat palenrammer benzine huren een rare zin is om te googlen. Waar ik het over had zijn de betekenis en afkomst van woorden. Het woord etymologie is een samenvoegsel van een oud Grieks woord etymon en logos. Etymon betekent ongeveer zoiets als “werkelijke zelf” en logos betekent woord en logia betekent studie van. Dus etymologie is de studie van de werkelijke zelf van woorden en hun afkomst.
Nog veel meer gekke etymologieën
Dus nu weet je de etymologie van het woord etymologie. Veel woorden hebben een afkomst van een oorspronkelijke taalfamilie. Zo zijn er in bijna alle Europese talen woorden die hetzelfde betekenen en kwa klank wel een beetje op elkaar lijken. Deze Indo-Europese taalfamilie kun je onderverdelen in 3 subfamilies. De Romaanse talen die gebaseerd zijn op Latijn en indirect Grieks. De Germaanse talen. De laatste groep zijn de Slavische talen. Dat zijn de grote taalgroepen in Europa. Je hebt ook nog een paar talen zoals Fins en Hongaars die niet verwant zijn aan Indo-Europees en daardoor klinken die heel anders en hebben ze een hele andere grammatica.